Aslam Alikum
Mujy @shehr-e-tanhayi ranhai sis ny @muttalib ki ghazal ko punjabi Mein translate karny ka bola tha
To mujy jesi aati hai mein wesy kar rhi hoon ab punjabi ho ya funny
Zihaal-e-miskin makun-baranjish,
tu mere dil dy wangun eng q sochda enh
bahaal-e-hijra bechaaraa dil hai
(Ae saadi judai ich pehle e ghareeb ty maskeen hogya ay)
sunai deti hai jiski dhadkan
(Sunai dendi ae jisdi dharkan)
tumhara dil ya hamara dil hai
(O twada Dil ae ya sada dil ay.)
woh aake pehloo mein aise baithy
(O aa k mere kol inj bethe)
ke shaam rangeen ho gayi hai
(k shaam rangeen ho jawe)
zara zara si khili tabiyat
(jra jra G tbiat khush howe)
zara si gamgeen ho gayi hai
(Zra g udaasi ho jawe)
jihaal...........
jihal pta ni kon hai
[ajeeb hai dil ke dard ] yaaro
(is Dil di peer wadi ajeeb ae) sangyo
[ na ho to mushkil hai jeena iska ]
(je na howe ty okha e jeena)
jihaal...........
[ jo ho to har dard ek heeraa
(je howe tey peer bari qeemti ae heery wargi.)
har ek gam hai nageena iska ]
(Isda har gham ik moti warga ae .)
jihaal..................
kabhi kabhi shaam aisi dhalti hai
(Kadi kadi shaam enj dhaldi ae)
ke jaise ghunghat utar rahi hai
(k jeevein ghunghat uthanda e koi)
tumhaare seene se uthta dhuaan
(tere seeney chon uthda ay dhuaan)
hamare dil se guzar raha hai
(saade dil chon langda ae)
jihaal...................
ye sharm hai ya haya hai kya hai
(ae sharm ae k haya e ki Bla ay?)
nazar uthate hi jhuk gayi hai
(Nazar chandy e dheyy gyi ae ..)
tumhari palkon se girke shabnam
(Teri palkan chon girde moti)
hamari aankhon mein ruk gayi hai
(saadi akhan ich ruk gyi ae)
Jihaal !!! bechara
umeed hai k sab ko samj nai aye gi
par mujy esi punjabi he ati hai
Mujy @shehr-e-tanhayi ranhai sis ny @muttalib ki ghazal ko punjabi Mein translate karny ka bola tha
To mujy jesi aati hai mein wesy kar rhi hoon ab punjabi ho ya funny
yeh lijyee
Zihaal-e-miskin makun-baranjish,
tu mere dil dy wangun eng q sochda enh
bahaal-e-hijra bechaaraa dil hai
(Ae saadi judai ich pehle e ghareeb ty maskeen hogya ay)
sunai deti hai jiski dhadkan
(Sunai dendi ae jisdi dharkan)
tumhara dil ya hamara dil hai
(O twada Dil ae ya sada dil ay.)
woh aake pehloo mein aise baithy
(O aa k mere kol inj bethe)
ke shaam rangeen ho gayi hai
(k shaam rangeen ho jawe)
zara zara si khili tabiyat
(jra jra G tbiat khush howe)
zara si gamgeen ho gayi hai
(Zra g udaasi ho jawe)
jihaal...........
jihal pta ni kon hai
[ajeeb hai dil ke dard ] yaaro
(is Dil di peer wadi ajeeb ae) sangyo
[ na ho to mushkil hai jeena iska ]
(je na howe ty okha e jeena)
jihaal...........
[ jo ho to har dard ek heeraa
(je howe tey peer bari qeemti ae heery wargi.)
har ek gam hai nageena iska ]
(Isda har gham ik moti warga ae .)
jihaal..................
kabhi kabhi shaam aisi dhalti hai
(Kadi kadi shaam enj dhaldi ae)
ke jaise ghunghat utar rahi hai
(k jeevein ghunghat uthanda e koi)
tumhaare seene se uthta dhuaan
(tere seeney chon uthda ay dhuaan)
hamare dil se guzar raha hai
(saade dil chon langda ae)
jihaal...................
ye sharm hai ya haya hai kya hai
(ae sharm ae k haya e ki Bla ay?)
nazar uthate hi jhuk gayi hai
(Nazar chandy e dheyy gyi ae ..)
tumhari palkon se girke shabnam
(Teri palkan chon girde moti)
hamari aankhon mein ruk gayi hai
(saadi akhan ich ruk gyi ae)
Jihaal !!! bechara
umeed hai k sab ko samj nai aye gi
par mujy esi punjabi he ati hai